跳到主文
部落格全站分類:視聽娛樂
龔琳娜接續推出《法海,你不懂愛》、《金箍棒》和《愛上大笨蛋》三首神曲引發熱議。日前她受訪時解釋歌曲背後的寓意,內容無不關於「愛」或「解衝突」,她還已經與丈夫合組「龔鑼幸福團」,推出更多展現心靈張力的歌曲。
北京青年報報導,龔琳娜解釋《愛上大笨蛋》的寓意:「這是當男女發生矛盾時,男人自嘲是笨蛋,以一種幽默的方式來調侃化解矛盾。」而老鑼則稱《法海不懂愛》是送給那些正在尋求真愛的人們的。報導說,龔琳娜表示自己最想做的是賀歲檔音樂品牌,所與丈夫共組『龔鑼幸福團』。關於歌曲所引發的爭議,龔琳娜則說:「我們是要展現音樂中自由和心靈的張力。至於引起了一些人的反感,我想是觸動了他們的某種神經,因為我們的音樂主旨是音樂是自由開放的。」
瀋陽日報報導,對於此前歌曲被指雷翻,龔琳娜回應:「《法海不懂愛》的質疑聲可以理解,但是《金箍棒》給身邊的朋友包括我音樂學院的老師試聽過,他們都特別喜歡。沒想到引來這麼多罵聲。」龔琳娜還表示:「蘿蔔白菜各有所愛,我唱歌的第一目的也不是想讓大家愛我的歌,只是為了能引發人們的思考。」
This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers. Five Filters recommends: Eyes Like Blank Discs - The Guardian's Steven Poole On George Orwell's Politics And The English Language.
看電影的樂趣
電影記事 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
留言列表